Представители интеллигенции РЮО отметили важность проведения экзаменов по знанию госязыков для кандидатов

ср, 22/02/2012 - 21:05
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

В Юго-Осетинском научно-исследовательском институте им. З. Н. Ванеева состоялась приуроченная к Международному дню родного языка встреча представителей национальной интеллигенции РЮО, в том числе членов Лингвистической комиссии, на которой обсуждались вопросы повышения эффективности изучения осетинского языка в учебных заведениях Республики.

В обсуждении приняли участие директор ЮОНИИ Роберт Гаглоев, преподаватели ЮОГУ Зоя Битарти, Джульетта Остаева, Инга Тибилова, Наталья Гассиева, бывший министр образования РЮО Аряна Джиоева, заместитель мэра Цхинвала Вадим Габараев и другие.
Участники с удовлетворением отметили, что введение процедуры установления владения государственными языками Республики Южная Осетия было с большим одобрением воспринято не только в Южной Осетии, но и в России и окажет заметное содействие сохранению и развитию осетинского языка и укреплению его роли в обществе и государственной жизни.
«Работа Лингвистической комиссии нашла одобрение в народе, хотя многие говорили, что это стыдно. Я тоже хочу спросить: а разве не стыдно быть неспособным связать два слова на одном языке без вкраплений из другого языка? Обязательно нужен народный университет, где все желающие могли бы пройти подготовку», — отметила Элиза Гаглоева.
Она высказала пожелание, чтобы в будущем и кандидаты в депутаты парламента проходили процедуру установления владения государственными языками нашей страны.
«День родного языка проводится для того, чтобы сохранились языки всех, в особенности — малочисленных народов. Для этого нужна энергия целых стран», — подчеркнула Джульетта Остаева. Она напомнила, что на фоне всеобщей енглизации сокращается информационная способность других языков, и отметила, что в Южной Осетии языковая политика только начинает обретать конкретные формы.
«Последняя Государственная программа развития осетинского языка, разработанная правительством РЮО с активнейшим участием всех ученых-осетиноведов Республики Южная Осетия, содержит в себе конкретные рекомендации по основательному изучению осетинского языка, начиная с дошкольного возраста и кончая вузовскими программами. Эта программа полностью отражает современное состояние осетинского языка. Он является государственным на территории Южной Осетии, и все, кто здесь живёт и работает, должны его знать, как и другой государственный — русский», — сказала она.
Джульетта Давидовна с сожалением обратила внимание присутствующих, что «положение осетинского языка становится всё печальнее. Например, в ЮОГУ приём на факультет осетинского языка не увеличивается. В школах изучение осетинского языка проходит с использованием устаревших методик, которые не отвечают современным требованиям изучения языка, и улучшить ситуацию позволит воплощение указанной программы в жизнь».
Зоя Битарти, отметив разработку учебно-методических программ для изучения осетинского языка в детских садах и начальной школе, подчеркнула, что, «если ребенок с детства не научится излагать свои мысли на родном языке, он не сможет этому научиться в более зрелом возрасте — это показали прошедшие испытания на владение государственными языками».
Она дала высокую оценку деятельности участников рабочей группы по созданию новых учебных программ по осетинскому языку и литературе, отметив, что меры по улучшению состояния осетинского языка, который ЮНЕСКО внёс в список исчезающих языков, не означает уменьшения роли русского языка.
Кроме того, Битарти внесла пожелание, чтобы чиновники, работающие в госаппарате и парламенте, проходили аналогичные испытания, а в помощь тем, кто не изучал осетинского или русского языка в школе, предоставлять самоучители и время для подготовки. Она также высказала мнение, что к следующим президентским выборам надо будет проводить испытание и на знание английского языка (так как он считается главным международным), потому что в XXI веке просто неприлично, если первое лицо Республики не будет хотя бы в общих чертах владеть и этим языком.
Роберт Гаглоев отметил, что причиной нынешнего состояния осетинского языка является ряд неблагоприятных факторов. Он с сожалеет, что многие слова исчезают из обихода, заменяясь словами из других языков. Это не приносит никакой пользы другим языкам, но наносит ущерб осетинскому языку.
«Если народ не владеет на высоком уровне своим языком, то о каком государстве может идти речь?» — задал он риторический вопрос. По его мнению, в деле повышения роли осетинского языка большая роль принадлежит родителям.
Вадим Габараев сказал, что в сёлах Южной Осетии лучше владеют осетинским, чем в Цхинвале, и высказался за конструктивные, действенные шаги в области развития осетинского языка.
«Если мы сами не будем уважать родной язык, то никто не будет уважать ни наш язык, ни нас самих», — подчеркнул бывший кандидат в президенты РЮО Эдуард Габараев.
Итоги встречи подвела Зоя Битарова.

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest