Блиц-опрос: 13 января ЦИК Южной Осетии приняла постановление о процедуре установления владения кандидатом в президенты РЮО государственными языками. Согласно документу, претендентам на пост президента предстоит сдать экзамены на владение двумя государственными языками Республики — осетинским и русским.
Как Вы оцениваете это решение Центризбиркома?
Геннадий Кокоев, депутат парламента РЮО:
Положительно. Я считаю, что кандидат в президенты должен владеть двумя государственными языками и, желательно, еще и иностранными. Тем более, что после референдума 12 ноября 2011 года в Южной Осетии два государственных языка, поэтому вполне логично и обосновано кандидатам в президенты знать на должном уровне оба языка. Мы не изобретаем велосипед. Это делается в развитых странах, в Абхазии кандидаты в президенты проходили собеседования. Словом, я за то, чтобы это тестирование у нас имело место.
Помимо всего прочего, это охладит пыл некоторых кандидатов в президенты, чьей уровень, в том числе общеобразовательный, не соответствует столь высокой должности.
Станислав Кочиев, лидер Компартии РЮО:
В нормальных государствах такие вопросы не возникают, потому что любой, кто считает себя достойным должности президента, само собой, должен владеть государственными языками. А у нас ненормальное состояние, и всякий покушается на должность президента — так мы себя дискредитировали, развалили все понятия о хорошем и плохом государстве.
К сожалению, мы вынуждены прибегать к такой мере, потому что, если человек не знает этих языков, на каком языке он будет говорить с представителями других стран. Это же смешно. Мы пока показали свою дикость, свою первобытность, а теперь — состояние амеб и инфузорий.
Вот на такой уровень нас загнали. Посмотрите, кто в основном выдвигает свои кандидатуры сегодня? Это ли лучшие представители нашего общества?
Юрий Вазагов, журналист:
Факт введения своего рода экзаменов на предмет проверки знания государственных языков сам по себе следует расценивать как положительный, направленный на остужение непомерного «кандидатского» пыла, принявшего в Южной Осетии характер эпидемии. К примеру, такой экзамен для кандидатов уже опробовали в Абхазии. Однако необходимо создать максимально объективный механизм проведения подобных экзаменов. В противном случае, этот экзамен станет таким же ситом для неугодных претендентов, как пресловутый пункт о цензе проживания, который к каждым выборам подвергается мыслимым и немыслимым метаморфозам и поправкам. В целях объективности можно ввести прямую трансляцию с этих экзаменов для кандидатов, дабы вся страна могла лицезреть своих героев. Можно, наоборот, пойти по пути анонимности, чтобы члены лингвистической комиссии не могли знать, текст какого именно кандидата они проверяют.
Но одного экзамена на владение государственными языками недостаточно. Не менее важным, если не более, является знание кандидатом Конституции РЮО, особенно тех разделов, которые касаются обязанностей главы государства, разделения ветвей власти и прав граждан, основ государства и права. Такой экзамен также необходимо ввести. Возможно, следует продумать и другие меры по повышению требований к претендентам на высший пост в государстве, иначе количество кандидатов будет увеличиваться с каждыми выборами.
Инал Плиев, эксперт:
К сожалению, немало должностных лиц Республики Южная Осетия в своих телевизионных интервью показывают, мягко говоря, недостаточное владение родным языком. Речь идет не о приглашенных специалистах, а о местных, которые родились и выросли здесь.
К счастью, с лицами, которые возглавляли Республику в разные годы, этой проблемы не возникало — начиная с Тореза Кулумбегова, все они осетинским языком, как и русским, владели свободно. Но если представить, что во главе государства встанет человек, который говорит по-осетински и по-русски так же, как некоторые наши чиновники, и не только чиновники... Даже подумать об этом неприятно.
Поэтому я считаю, что постановление Центральной избирательной комиссии Республики Южная Осетия своевременное и назревшее. Оно станет важным стимулом для подрастающего (и не только подрастающего) поколения ответственно подходить к изучению осетинского и русского языков. Данное постановление не направлено на дискриминацию, потому что законодательная норма владения государственными языками лицами, претендующими на высший государственный пост, является обязательной во многих странах как на постсоветском пространстве, так и за его пределами, включая демократическую Европу. Фактически Центральная избирательная комиссия РЮО, независимо от того, ставилась изначально такая цель или нет, сделала большое дело для развития осетинского языка и осетинской культуры.
Однако, к сожалению, в постановлении не прописано критериев, по которым будут выставляться оценки, не указано то количество ошибок, которые могут допускать кандидаты без ущерба для своей президентской амбиции. Было бы хорошо также предусмотреть публикацию изображений письменных работ кандидатов и их выступлений, чтобы процесс установления владения госязыками был максимально прозрачен и избиратель получил исчерпывающую информацию о своем кандидате по этому вопросу.