Историческая правда из первых уст

ср, 18/09/2013 - 12:34
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

Во все времена, в любой части планеты межнациональные конфликты возникают на почве территориальных притязаний. При этом инициаторы обострений могут называть свои агрессивные действия как угодно возвышено и благородно: «борьба за веру», «за восстановление исторической справедливости», «за установление конституционного строя», «за территориальную целостность» и так далее. При этом во главу угла ставится вопрос первородства: кто раньше обозначился как нация и кто раньше поселился на той или иной территории. Споры на эту тему малопродуктивны и бесполезны, а потому конфликт зачастую перетекает в военную фазу.

Грузино-осетинские отношения всегда были непростыми. Практически во все исторические вехи, в особенности в раннем средневековье, да и в последствии аланы-осетины поддерживали единоверных грузин-соседей, зачастую спасая грузинский народ от истребления различного рода захватчиками, заключали династические браки, существовал институт аманатства... Все стало меняться после того, как Осетия, а затем и Грузия вошли в состав Российской империи. Тут грузинская знать стала претендовать на особое положение под единой имперской крышей. Тавады, которых развелось как сейчас «воров в законе», затребовали себе исконно осетинские земли, а самих осетин попытались обложить данью. Понятно, что ничего из этой затеи не вышло. Хотя крови «попортили» они немало – одни карательные походы царских войск, инициированные хитростью и коварством грузин, чего стоят. После последовал геноцид 20-х годов, «культурный» геноцид советского периода, ну и как апофеоз войны 90-х годов, 2004-го и 2008-го.
Именно в эти годы различные международные политические институты стали предлагать себя в качестве посредников в деле примирения сторон. Сначала переговоры велись в рамках Смешанной контрольной комиссии по урегулированию конфликта, затем – в формате Женевских дискуссий по постконфликтному урегулированию. Но о чем бы на этих встречах не велась речь, грузинская сторона, пусть и не на прямую, но систематически пытается обозначить надуманную веками тему «хозяев» и «гостей», «господ» и «слуг», «коренного» и «пришлого» населения. В свое время специально для тотального доказательства своей исторической правоты группа грузинских «историков» подготовила даже объемный сборник, тенденциозно названный «Осетинский вопрос». Перевели его и на русский язык. При этом авторов, конечно же, меньше всего интересовала историческая правда. Для себя они давно уже «смирились» со своей «богоизбранностью».
Понятное дело, что осетинские ученые, политики и дипломаты регулярно отвечали на подобные выпады. В процессе полемики осетинская сторона нередко использовала высказывания самих же грузинских историков. Но все доводы «тонули» в масштабности грузинского пиара. Видимо тогда и возникла удачная идея собрать воедино все высказывания авторитетных грузинских историков и свидетельства грузинских летописцев по грузино-осетинским отношениям и издать их отдельной книгой. Озвучил эту идею и на днях осуществил известный юго-осетинский переговорщик, ныне Глава администрации Президента РЮО Борис Чочиев.
Борис Елиозович, хотя и не является профессиональным историком, имеет все основания взять на себя такой труд. В разное время он работал в Юго-Осетинском обкоме партии, был председателем Госкомитета по делам национальностей и миграции РЮО, министром по особым делам РЮО, являлся одним из руководителей Правительства РЮО. С 1992 по 2008 годы участвовал в официальных переговорах в качестве сопредседателя СКК, а с 2008 по 2012 год возглавлял осетинскую делегацию на Женевских дискуссиях. Есть у него опыт и в плане составления, редактирования и издания сборников по событиям последних лет. Среди них можно назвать «Южная Осетия – хроники грузинской агрессии 1989-1992 годов», «Книга Памяти»... В конце августа, в канун празднования пятилетия признания государственной независимости Республики Южная Осетия Российской Федерацией в свет вышла книга «Грузинские летописцы и историки о Южной Осетии и Грузии (документы, факты, материалы)». Здесь задействован довольно оригинальный и весьма убедительный подход для доказательства автохтонности южных осетин и определения прародины самих грузин. Приводятся выдержки из трудов таких непререкаемых для Грузии авторитетов, как академики И. Джавахишвили, С. Джанашиа, Н. Бердзенишвили. Не менее убедительны З. Чичинадзе, Я. Гогебашвили, С. Робакидзе. Цитируются такие издания как «Картлис Цховреба», «История Грузии», Большая Советская Энциклопедия за 1930 год.
Во вступительном слове автор и составитель проекта пишет, что книга «является первым печатным изданием, в котором собраны воедино известные авторитетные грузинские исторические источники, подтверждающие автохтонность осетинского этноса на территории Южной Осетии. Издание такого сборника продиктовано стремлением разоблачить современных грузинских фальсификаторов истории – авторов лживых измышлений, которые пытались и пытаются доказать всему миру, что осетины, якобы, являются пришельцами на своей Родине – на земле Южной Осетии. Причем, сделать это, не вдаваясь в полемику с апологетами этой теории, а исключительно на иллюстрации исчерпывающего документального материала без каких-либо комментариев».
Рецензию и предисловие к сборнику подготовили ведущие историки Юга и Севера Осетии Юрий Гаглойти и Валерий Дзидзоев. В рецензии, в частности, особо подчеркивается, что «составитель явно стремится не навязывать читателю свою точку зрения, а как бы предлагает будущему читателю самому оценить и интерпретировать предлагаемую ему сводку. Этот, надо сказать, несколько необычный подход, думается, также имеет право на существование». Кроме того, в предисловии сказано, «вульгаризация историографии Грузии в конце ХIX – начале ХХ вв. стала деструктивным фактором на Кавказе, пустила крепкие корни в массовом сознании части грузинского общества, способствовала межнациональному отчуждению и этнополитическому противостоянию. В трудах грузинских фальсификаторов истории было много лжи, искаженных фактов. Свои неподтвержденные выводы они, зачастую, оформляли внешне правдоподобной, но по существу подтасованной аргументацией».
Сборник начинается тремя фрагментами из трудов корифея грузинской исторической науки, академика Ив.А. Джавахишвили. Вот уж кого трудно обвинить в предвзятости, особенно в отношении своего народа. Но у него хватило принципиальности и научной смелости, чтобы констатировать: «Положение исследователя истории грузинской нации еще более осложнено тем обстоятельством, что Кавказ не является первоначальной родиной грузин, первоначальные остатки их культуры здесь не надо искать. Но до тех пор, пока не будет восполнен вышеназванный недостаток, у специалистов истории Грузии нет другого пути, как пользоваться недостаточными фактами».
Не менее категоричен академик С.Джанашиа. Он не только указывает на то, что грузины являются выходцами из Передней Азии, но и пытается доказать, что они являются одними из потомков хеттов и субаров».
Особо следует сказать о книге для детского чтения грузинского педагога Якоба Гогебашвили «Врата природы». Она выдержала более двадцати изданий (первое издание книги пришлось на 1868 год) и на ней выросло несколько поколений грузин. Так вот, в ней черным по белому написано: «Осетины народ горский. Они занимают центральную часть Кавказского хребта от Хевсуретии до Сванетии (это совершенно созвучно с тем, что юные осетины объявили советскую власть «от Они до Душети» - Б.Х.). Одни из них живут по ту сторону хребта, на северных его отрогах. Другие – по эту сторону, на южных склонах. Вследствие этого Осетия разделена на две части: на Северную Осетию и на Южную Осетию (таким образом, развенчан еще один миф о том, что термин «Южная Осетия» «придумали большевики» - Б.Х.).
Сборник не был бы полным, если бы не содержал объемного фрагмента совершенно удивительной книги Захария Чичинадзе «История Осетии по грузинским источникам». До сих пор трудно объяснить, как она вообще увидела свет (книга вышла в свет в 1915 году). Грузинские власти, поняв, что допустили «идеологический прокол» сделали все, чтобы тираж ликвидировать, но несколько экземпляров дожили до наших дней. Это усеченный вариант рукописи, поскольку часть текстов и некоторые другие труды были у автора выкрадены, а самого его объявили душевнобольным. Между тем, в книге приводятся выдержки из труда Чичинадзе. «Осетины такой же древний народ, как и другие народы Кавказа. По нашему мнению и заключению некоторых знатоков истории, осетины с древних времен были сильнее и могущественнее картлосов, гаосов и других коренных или пришедших на Кавказ из Индии племен. Эти исторические сведения документально подтверждает и «Картлис Цховреба». Он, основываясь на различные письменные источники, рассказывает об истории Осетии, ее правителях, грузино-осетинских отношениях. Особый интерес представляет иллюстративная часть книги, где приводятся портреты осетинских царей и отдельных исторических личностей.
Еще одним исключительным преимуществом рецензируемого сборника является то, что тексты приводятся на трех языках – грузинском, русском и английском, что предельно расширяет читательскую аудиторию. При этом грузинские тексты приводятся в факсимильном варианте, чтобы ни у кого не было сомнений в их подлинности. Ну и последнее. Приведенные нами выдержки лишь небольшая часть материала, вошедшего в издание оригинального текста.
В художественном и полиграфическом плане книга выполнена безупречно, и скорее напоминает подарочное издание, чем научный сборник. Это говорит о серьезной, добросовестной работе редактора издания Мурата Джиоева, переводчиков Анны Санакоевой и Марии Тедети, группы «технической поддержки» – Андрея Кочиева, Олега Икаева и Инала Плиева. Издание книги осуществило ООО «Республика», ее тираж 1000 экземпляров.
Нет никакого сомнения, что «Грузинские летописцы и историки о Южной Осетии и Грузии» вызовет повышенный читательский интерес, причем это касается не только историков. Кроме того, книга, несомненно, будет использована как весомый аргумент во время различного рода переговоров и дискуссий. По крайней мере, она может заполнить пробел в познаниях исторической истины отдельных недостаточно информированных «медиаторов».

Батрадз Харебов

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest