В редакцию газеты "Южная Осетия" с открытым письмом от имени жителей села Уиста (Цнелис) Знаурского района обратилась Лиана Джеранова. Она выразила возмущение переименованием населенного пункта и надеется, что через СМИ ее призыв вернуть селу прежнее название будет услышан во властных структурах.
Джеранова пишет в письме: "Мы, жители с. Цнелис Знаурского района, крайне озабочены и возмущены действиями некоторых высокопоставленных чиновников, которые не считают нужным обсуждать вопросы, касающиеся нашего села и принимают односторонние решения. В данном случае речь идет о переименовании населенного пункта Цнелис в Уиста. С жителями села этот вопрос никто не обсуждал. Кто придумал столь странное, оскорбительное название, не помнят даже члены комиссии по переименованию названий населенных пунктов.
Мы обращались в разные инстанции, писали письма в администрацию Знаурского района, но не получили никакого ответа. Сейчас во всех СМИ и на всех уровнях наше село называют Уиста, хотя ни в какой документации, ни в паспортах жителей села оно не указывается. Мы в недоумении. Какая была необходимость менять название села, ведь оно осетинское? При этом остались неизмененными названия соседних сел Калет, Балта и т.д. Мы просим вернуть нашему селу его прежнее название - Цнелис".
Уиста в переводе с осетинского означает "прутья". Понятное дело, такое название не очень вдохновляет сельчан. Как нам сказал временно исполняющий обязанности главы администрации Знаурского района Юрий Гаглоев, село Цнелис было переименовано в 2010-2011 годах действовавшей в те годы комиссией по топонимике.
"Были переименованы многие села нашего района. Это вызывает недовольство жителей. По этому поводу к нам обращались не только жители Цнелиса, но и других деревень. Однако районная администрация не может вернуть селам прежние названия, она не правомочна принимать такие решения", - отметил Ю. Гаглоев.
В Знаурской райадминистрации рекомендуют жителям села Цнелис с коллективным заявлением обратиться в правительство или напрямую к президенту республики Анатолию Бибилову.
В 2010 году в Южной Осетии была проведена масштабная работа по переименованию сельских населенных пунктов, она коснулась всех районов республики. Во многих местах смена названия вызвала негативную реакцию со стороны сельчан. Люди даже коверкали надписи на дорожных указателях с новым обозначением населенного пункта.
Уроженцы переименованных сел боятся, что у них могут возникнуть проблемы с паспортами, на которых указаны прежние названия.
Прежде чем менять название села, членам комиссии следовало провести встречу с местными жителями, объяснить, с какой целью это делается, чтобы впоследствии не возникали казусы.
Очевидно, многие цнелисцы даже спустя 8-9 лет после работы комиссии не знали о переименовании родного села, поскольку именно сейчас начали поднимать этот вопрос. Могли и дальше оставаться в неведении, если бы в СМИ не стали активно упоминать новое название села Уиста в связи с последними политическими событиями, связанными с выставлением грузинского блокпоста вблизи этого населенного пункта.
P.S. Если жителей Цнелиса раньше называли цнелисцы, то как их будут называть - уистинцы, уистяне или уистанцы?