Проект четырехтомного толкового словаря осетинского языка стал для ученого-ираниста Николая Габараева делом всей жизни, которому он посвятил несколько десятилетий своей научной деятельности, отметил президент Алан Гаглоев на мероприятии, посвященном 100-летию со дня рождения патриарха осетинского языкознания.
В Юго-Осетинском научно-исследовательском институте в среду состоялись презентация третьего тома словаря под общей редакцией Николая Габараева и научная конференция с участием ученых юга и севера Осетии.
«Каждый человек должен считать своим долгом беречь и приумножать наследие родного языка для будущих поколений. Мы приложили все усилия для того, чтобы очередной том словаря вышел к 100-летию Николая Ясоновича, тем самым мы почтили память ученого.
Этот словарь мог бы стать источником гордости для любого научного учреждения в мире, занимающегося исследованиями в области лексикографии и филологии», - отметил глава государства.
Директор Юго-Осетинского научно-исследовательского института Роберт Гаглойты подчеркнул, что презентация издания — значимое событие в научном мире.
Он выразил благодарность Алану Гаглоеву за финансовую помощь в выпуске словаря и обратился с просьбой помочь с переизданием первого и второго томов.
Президент в свою очередь пообещал помочь с выпуском четвертого тома толкового словаря и с переизданием остальных томов.
На мероприятии, посвященном юбилею Габараева, присутствовали руководитель югоосетинского отделения международного общественного движения «Высший совет осетин» Леонид Тибилов, родные и близкие профессора, представители научной интеллигенции республики.
Тираж третьего тома толкового словаря составил 1000 экземпляров. Первый том вышел в свет в 2007 году, второй в 2011 году. Толковый словарь, как и предыдущие его части, был издан в московском издательстве «Наука».
Сама работа над созданием столь значимого труда началась еще в 60-х годах прошлого столетия. В ней было задействовано несколько поколений осетинских ученых.