На предстоящих президентских выборах кандидаты, как в предыдущих предвыборных кампаниях с 2012 года, обязаны пройти испытания на владение письменной и устной речью на осетинском и русском языках.
Своими оценками относительно проведения выборов, смысла и цели испытаний с ИА «Рес» поделилась известный осетинский ученый, профессор ЮОГУ Зоя Битарти. Она также приоткрыла завесу тайны над внутренней кухней подготовки к испытаниям.
«Сейчас люди опять готовятся к выборам, это очень важное и актуальное дело для Осетии, – говорит Зоя Александровна. – Потому что, если руководитель должен быть на своем месте. Должен уметь говорить, думать, действовать, знать, что нам понадобится завтра, что нам нужно сегодня…».
После внесения изменений в персональный состав ЦИК профессор думала, что будет изменен и состав комиссии по испытаниям. Однако членов опять пригласили, сказали, чтобы они провели свою работу.
Многих интересует, что из себя представляют тесты проводимых испытаний. Зоя Александровна не делает из этого тайну: «Сперва – диктанты по осетинскому и русскому языкам, а потом – устное испытание, то есть собеседование».
Она раскрыла и некоторые подробности предстоящих испытаний. Письменные тексты будут отдельно от устных и находятся в отдельных конвертах. В прежние годы члены испытательной комиссии днем ранее заносили темы, причем каждый из них приносил свои темы, о которых никто не знал кроме него. Эти темы закладывали в конверты, запечатывали сургучом и скреплялись подписями. Экзаменаторы по осетинскому языку втроем расписывались на текстах для испытания по осетинскому языку, а экзаменаторы по русскому – на текстах для испытания по русскому. После этого данные конверты вкладывали в один большой конверт, и этот конверт вскрывали уже в день испытаний.
Однако в этом году закладка тем будет производиться в день испытаний, приблизительно часом ранее их начала, чтобы полностью исключить даже теоретическую возможность малейших злоупотреблений.
По словам респондента, участники предвыборной гонки, допустившие 9 или более орфографических и пунктуационных ошибок в сумме, снимаются с дистанции.
Битарова отметила, что данные формы и методы защиты являются не единственной гарантией эффективности языкового испытания. Есть еще три степени защиты. Первая: претендентам предоставляется возможность скопировать свои работы и в случае несогласия с выставленной оценкой опубликовать их или обратиться к другому специалисту. Вторая: на письменных работах подписи не проставляются. Неподписанные работы передаются не членам испытательной комиссии, а членам ЦИК, которые проставляют на них шифр, по которому невозможно определить автора. Третья: члены испытательной комиссии, производящие проверку, исправление и оценку представленных работ, не знают, чью работу они оценивают. Сопоставление шифров и имен участников производится только после завершения проверки и выставления оценок.
Такая непростая регламентация процедуры проведения языковых испытаний была разработана с целью обеспечения максимальной честности и объективности на этом важнейшем этапе избирательного процесса.
По словам Зои Битаровой, за период существования данной процедуры на ее памяти лучше всех работы по осетинскому языку написали экс-президенты Леонид Тибилов, Эдуард Кокойты и действующий президент Анатолий Бибилов.
Профессор выразила возмущение по поводу распространенных некоторыми анонимами («ботами») в социальных сетях измышлениями о том, что на нее, якобы, было оказано давление президентом Анатолием Бибиловым с целью проставления двойки некоторым претендентам на пост президента Республики Южная Осетия. Она еще раз подчеркнула, что сам регламент действий процедуры проведения языковых испытаний абсолютно исключает возможность каких бы то ни было злоупотреблений и манипуляций.
«Соответствующие органы должны провести расследование и призвать к ответу клеветников», – сказала Битарова.
Испытания на владение государственными языками РЮО кандидатами в президенты были введены в 2012 году, и тогда же была создана комиссия по этим испытаниям. В 2022 году эти испытания будут проводиться в третий раз.